Стихиры на Господи воззвах:
От Анны днесь цвет, / сад Богоданный, / Богородица прозябе, спасение человеков, / из Неяже всех Зиждитель рождься паче ума, / Адамову очищает, яко Благ, / всю скверну благостию.
Перевод: От Анны в сей день Жезл, / Насаждение Богом данное, / – Богородица произросла, спасение людей, / От Которой всех Творец, родившись превыше мысли, / Очищает, как благой, / всю скверну Адама Своею благостию.
Всечестное Твое рождество, / Пресвятая Дево Чистая, / Ангелов множество на Небеси / и человеческий род на земли, ублажаем, / яко Мати была еси Творца всех, Христа Бога. / Того молящи о нас не престай, молимся, / иже на Тя по Бозе упование положших, / Богородице Всепетая и Неискусобрачная.
Перевод: Всесвященное Твое рождество, / Пресвятая Дева чистая, / Ангелов множество на небесах / и мы, род человеческий, на земле прославляем, / ибо Ты стала Матерью Царя всех, Христа Бога. / Его молить о нас не прекращай, молимся, / на Тебя после Бога надежду возложивших, / Богородица всеми воспеваемая и брака не познавшая!
Стихира на стиховне:
Отложи, Адаме и Ево, / всяку печаль: / Мати бо Радости / от неплодове / преславно прозябает днесь.
Перевод: Отложите, Адам и Ева, / всякую печаль, / ибо Матерь Радости от неплодной / преславно произрастает в сей день.
Стихира на хвалитех:
Столп целомудрия одушевлен / и светлое приятелище, блистающееся благодатию, / Анна благославная явльшися, / породи забрало воистинну девства, / Божественное процветение: / Яже всем девствeнным / и девства желающим дарование, / девства доброту яве подающую, / и дарующую всем верным велию милость.
Перевод: Славная Анна, / одушевленным столпом целомудрия явившись, / светлою обителью, благодатию блистающей, / родила поистине девства оплот, / Божественное цветение, / всем девственницам и желающим девства дар, / девства красотою награждающую явственно / и всем верным подающую великую милость.